Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı استثمار ذاتي

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça استثمار ذاتي

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Les liquidités gérées centralement sont de même nature.
    والاستثمارات فيها ذات طبيعة مماثلة.
  • La Caisse a continué à rechercher des possibilités d'accroître son portefeuille de valeurs liées au développement.
    واستمر الصندوق في إيلاء الاهتمام للاستثمارات ذات الصلة بالتنمية خلال فترة السنتين الماضية.
  • Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
    وفي الوقت الحالي، يضم قسم الاستثمارات ست موظفين لشؤون الاستثمار يتولون أسواق الأسهم العالمية والاستثمارات ذات الدخل المحدد.
  • L'appui aux réseaux de recherche nationaux et régionaux et à leur infrastructure de communication devrait être une composante essentielle des investissements effectués dans ce domaine;
    وينبغي أن يصبح تقديم الدعم إلى الشبكات البحثية الوطنية والإقليمية وإلى بنيتها التحتية للاتصالات عنصرا أساسيا في الاستثمارات ذات الصلة؛
  • Monaco a récemment promulgué une législation qui servira d'incitation aux personnes désireuses de créer et de gérer des fonds d'investissement écologiquement et socialement responsables.
    كما أن موناكو سنت مؤخراً قوانين لتكون بمثابة حوافز لمن يرغبون في إقامة وإدارة صناديق استثمارية ذات مسؤولية ايكولوجية واجتماعية.
  • Il ne s'agit pas ici de promouvoir les centres d'appel, domaine dans lequel le Maroc a bien réussi, mais d'illustrer ce qu'est le ciblage des propositions dans la perspective d'attirer d'autres financements à forte valeur ajoutée dans ce pays.
    وينبغي مراعاة ذلك في مساعدة المغرب على اجتذاب استثمارات ذات قيمة مضافة أعلى في مجالات غير مراكز الاتصال.
  • Après de longues consultations avec les intervenants, l'Alberta a publié le Five-Point Investment Plan le 14 octobre 2005.
    وبناء على مشاورات مكثفة بين الأطراف المعنية، باشرت ألبرتا خطة الاستثمار ذات النقاط الخمس في 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
  • En outre, les informations relatives aux investissements, en particulier sur les coûts et avantages financiers et économiques, restent extrêmement limitées, ce qui entrave encore l'investissement lié à l'environnement.
    وعلاوة على ذلك، ما زالت المعلومات ذات الصلة بالاستثمار، ولا سيما الخاصة بالتكاليف المالية والاقتصادية، والمنافع، محدودة للغاية، ومن ثم تزيد من تقييد الاستثمارات ذات الصلة بالبيئة.
  • Ces parts pourraient aussi être acquises aux fins de placements en actions liés (au rendement d'un panier d'actions) ou pour générer un rendement direct pour les assurés.
    ويمكن أيضا شراء تلك الأسهم لأغراض استثمارات ذات صلة (الاستثمارات المرتبطة بأداء سلة من الأسهم) أو لتحقيق عائد مباشر لفائدة حملة وثائق التأمين.
  • M. Schechla a montré par une série d'exemples concrets que, s'agissant du logement, les politiques budgétaires et les politiques d'investissement étaient discriminatoires à l'égard des personnes d'ascendance africaine.
    وأوضح السيد شيكلا من خلال مجموعة من الأمثلة العملية كيفية تمييز السياسة العامة المؤثرة في ميزانيات السكن وأنماط الاستثمار ذات الصلة ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي.